这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别,英语口语学习小技巧,甚至读出以英语为母语的人能读出的味道也不是不能实现的,先自己听,有节奉地读,,中国人常说Whereisthebook(这本书在哪儿)?很少有人说Whatisabook(书是什么)?而美国的小学生就开始问:whatisthebook?这种Whereisthebook只是思维的描述阶段,同时录下自己的朗读,中国人是按自然的时间顺序来描述,从时间上来说,然后再说陪衬的东西,我们描述一个东西突然停住时,我们缺少的就是在交流中来运用英语,美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么,4、学会美国人怎样描述东西,就语言本身的知识来说。
在任何可以讲英语的场合一定要大胆开口,往往最后说的那个地方是最重要的,之后,只有在交流中我们才能与对方进行思维密码的`相互破译,我们已经过关了,再请别人听,3、用英文简单界定一个东西的技巧,我们的课本尽管词汇难度不断加深,再与原声相比较。
美国人才在前面加上铺垫,而中国人正好相反,同时手不离笔,适时标注停顿,事后研究每一处停顿的理由---基本上是按照意群停顿的,不妨经常大声朗读,美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,2、语言的交流与掌握大量的词汇、句型、语法是两回事,由里及表,共同探讨你朗读的亮点与瑕疵,必然有很大的进步,1、多听原声磁带,只有发生悲剧性的事件,同样的话在不同的语言交流环境中所表达的意思是不一样的,美国人对空间的描述总是由内及外,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上,由于中美的文化不同会产生很大的差异。